Olcay was glad to be with the oppressed class like himself. “Helal” ve “haram” kavramları üzerine esprili sohbetler sardı mutfağı. Geçen yılbaşında Köln kentinde yaşanan olaylar ve Berlin’de bu yıl yaşanan tır olayından sonra mülteci ve göçmenlere karşı tutumlar sertleşmişti.Hüsnü, iki deneme de de yanlış taktikler uyguladıklarını düşünüyordu.
He always preferred and continued to live in refugee camps instead of living at a flat after he had applied to refugee process. Corona: RKI-Zahlen steigen weiter – Düstere Prognose für USA Neyse ki Hüsnü, kapının önüne çıkıp Olcay’ı beklediği yanlış apartmanın önünden aldı.
Complementariamente a esto, se les prohíbe a los refugiados el uso de espacios públicos. İnşaat işlerinde çalışıyordu, bazen yanında, çalışma hakkı olmayan mültecileri de çalıştırıyordu. Kreuzberg: Mann durch Messerstich schwer verletzt Uzun hapislik ve gördüğü işkencelerin etkisinden olsa gerek, adres bulmak ve yön tayin etmek onun için bir çeşit işkenceydi. People were chatting and laughing each other in other tables.
The rules that decide what to do and what not to do; all were decided by traditions, religions and systems. Hüsnü; “ikinci klübe kesin gireceğiz bakın ben şimdi değişik taktikler deneyeceğim” dedi. Hüsnü, arada bir telefonu onların elinden çekip görüntülerle ilgili yorumlar yapıyordu. It was known as Resistance of Ford Factory which was declared as a “Terrorist Strike” by German government and German media. One of the securities was telling Hüsnü why they can not go inside. The others were not sure about tasting it. A funny talk started about the terms of “Halal” and “Haram”. Bu konuda deneyimleri vardı. =ejw dmbttµ#jomjof.nfejb``xsbqqfs#? Security guy told Olcay that “ You can go inside but this black guy can not”. Hüsnü, kendinden emin adımlarla başka bir klübün kapısına doğru yürüdü.
Some cafes were organizing solidarity meetings with refugees.Sometimes, Hüsnü and his friends are meeting in a cafe , drinking tee, cooking traditional foods from different cultures, organizing film shows and seminars.
In diesem Innenhof soll ein dreistöckiges Haus gebaut werden The potatoes did not cook well. =ejw dmbttµ#jomjof.nfejb``xsbqqfs#? En otros países de Europa, se ha introducido además la obligación a los refugiados de llevar pulseras rojas.La atmósfera generada momentáneamente contra los extranjeros*as en Alemania y en otros Estados europeos recuerda mucho a aquella de los 90. Hüsnü was preparing for cooking. Actually Hüsnü and his frieds were kind of lucky. =gjhvsf dmbttµ#pq.joufsbdujwf#? İşçi sınıfı içindeki örgütlenme çalışmalarında da bu yöntemi denemişti. İG Metal sendikası ve Alman işçiler polislerle beraber greve karşı fiziki saldırılar yapmışlardı ve grevin öncülüğünü çeken bir Türkiyeli komünisti olaylar sonrasında sınır dışı etmişlerdi. Actually Hüsnü and his frieds were kind of lucky. El hecho de que la cultura de bienvenida era tan solo futilidad, se evidencia ahora ante los ojos. News of Berlin Refugee Movement – from inside Abolish Residenzpflicht! Por este motivo, el movimiento social tiene que transformarse en un movimiento organizado y duradero, con la prespectiva de una respuesta anti-guerra. You have to pass through a barred door to reach the queue in front of the main entrance. Busverbindung gibt es keine. Again the players were only refugees. Whereas this guy could dance very well. Olcay was an older refugee compare to the others and he knew the life in the city better than others. =gjhvsf dmbttµ#pq.joufsbdujwf#? He told about their 600 km long freedom walk to Berlin. Olcay said “ Okey then if you think so, we are waiting for you at the corner.” Hüsnü started to walk confidently through the entrance of another bar. Enterasan bir çelişki vardı burda. He found and brought a couple of chairs too. When you see one of the refugee camps in a city, its enough to go one corner of that main stations. Hüsnü iyi bildiği Almancasıyla yan tarafta oturan topluluktan bir kadına; “boş masayı alabilir miyim” diye sordu. Bunu yaşayarak görüyorlardı.Yılbaşı arefesinde insanlar akrabalarını ziyarete gidiyorlar, tatile gidiyorlar, partiler, eylenceler düzenliyorlar. They always had to live within those boundaries of control system.Klad was the last person that came for the dinner and he had brought a Portugal wine with him.
Renk farklılığı ve sosyal sınıf farklılığı bu ayrışmada belirleyici etkenlerdi. =0btjef?=ejw jeµ#tpdjbmFncfe.3397131::# dmbttµ#tpdjbm.fncfe tpdjbm.fncfe.uxjuufs xjehfu.ijeefo jomjof.cmpdl..xjef#? Öğrendiler ki Ferit dün bir mektup almış ve hakkında sınırdışı kararı verilmiş. Selma , Ferit and Mehmet was sending photos and laughing each other. (to read the magazine as a PDF, please click on the cover)It is a newspaper published and written by people, so-called refugees, who don’t accept their disfranchisement by the German state. Con la proclamación del estado de excepción en Francia, se quiere conseguir que la clase trabajadora acepte en silencio los ataques imperialistas del propio país. Las nuevas llegadas masas de refugiados se ven confrontadas con una atmósfera evidentemente más oscura. He replied the woman in German “ Okey , I got it! The website of Flughafen Berlin Brandenburg GmbH containing comprehensive information on the airports Berlin-Tegel (TXL) and Berlin-Schönefeld (SXF) as well as the new Berlin … Please get in touch: Biri diğerine Hüsnülerin söylediklerini tercüme ediyordu. =tdsjqu?
He told about their 600 km long freedom walk to Berlin. =²..\jg JF :^?=wjefp tuzmfµ#ejtqmbz; opof´#?=²\foejg^..? Hüsnü, yemek yapmaya hazırlanıyordu.
Haksızlıklara karşı mücadele edilmeliydi.